Forum (https://forum.milwaukee-vtwin.de/index.php)
- Allgemein (https://forum.milwaukee-vtwin.de/board.php?boardid=16)
-- Laberecke (https://forum.milwaukee-vtwin.de/board.php?boardid=19)
--- Bleedsinnschwätzfred (Dialektbezogen) (https://forum.milwaukee-vtwin.de/threadid.php?threadid=13780)
Geschrieben von Häkin am 11.12.2009 um 21:04:
mannemerpfälzschwäsbch?
Geschrieben von V-Twin-Maniac am 11.12.2009 um 21:05:
und saarlännisch.....mer wolle jo nedd so soi gell
__________________

Geschrieben von Störtebecker am 11.12.2009 um 21:05:
Wo kann man dafür die Übersetzungssoftware runterladen? Versteht ja keiner. Sonst fang ich mit platt an.
Geschrieben von Häkin am 11.12.2009 um 21:06:
mach doch!!!
Geschrieben von Saarländer am 11.12.2009 um 21:06:
gudd ! hann scho gemennt de wüdscht uhs nohmo diesgremeniere 
Geschrieben von Häkin am 11.12.2009 um 21:06:
nono..do wird koiner eicremt
Geschrieben von V-Twin-Maniac am 11.12.2009 um 21:07:
zum zitierten Beitrag
Zitat von Störtebecker
Wo kann man dafür die Übersetzungssoftware runterladen? Versteht ja keiner. Sonst fang ich mit platt an.
vielleicht helft da des e bissl:
allgemeine Beispiele des Mannemerischen:
„Hea, heere mol heer, hea!“ - „Hey, hör mal her!“ — in Joy Flemings Neggabriggebluus (Neckarbrückenblues) unsterblich geworden.
„Hea, is da was zu eng? Saachschs graad!“ - etwa: „Suchst Du Streit?“
„Willsch ä Passbild?“ - jemand verwahrt sich dagegen, angestarrt zu werden.
„Sie werre sisch endschuldische: Mer kenne uns, awwer isch kumm net uff Sie druff!“ - „Verzeihung, wir kennen uns, aber ich komme nicht darauf, woher.“
„Alla, ma sieht sisch!“ - eine normale Verabschiedung („Also, man sieht sich!“)
„Dem is was iwwers Newwele gekrawwelt!“ - jemand ist schlecht gelaunt (analog zu „eine Laus über die Leber gelaufen“)
„Do laaft de Negga in de Roi noi.“ - Hier (in Mannheim) fließt der Fluss Neckar in den Fluss Rhein.
„Isch batsch da glei äni!“ - Die Androhung einer Ohrfeige.
„Wilsch ä paa uffs Maul" - Willst du ein paar auf den Mund
„Isch geb da glei änie uff de Zwölfa" - Du bekommst gleich eine auf den Mund
„Doos“ - eine Dose (auch: „Bix“)
„Hea! Was soll donn des?“ - „Hea!“ erhöht dabei die Aufmerksamkeit („He, was soll denn das?“)
„haile“ oder „plärre“ oder „piense“ oder „groine“ - heulen, weinen
„Hosseschisser“ - ein feiger Junge („Hosenscheißer“)
„kreische“ oder „krakeele“ - schreien
„kummol her“- komm mal her
„Longaa!“ - eine mannemerische Alternative zum deutschlandweit gebrauchten „Alter!“:o)
„Isch schbring mol schnell zum Begga.“ - s. o., dramatisierte Verben
„Heebemol!“ - „Halt das mal!“ Damit ist keine Aufwärtsbewegung gemeint.
„Ludrüwwe“ Mannheimerische Bezeichnung für die Nachbarstadt Ludwigshafen. Setzt sich aus „LU“ für das KfZ-Zeichen dieser Stadt und „drüwwe“ drüben.
„Tschänau" - Schönau ( Stadtteil im Mannheimer Norden )
„puddlnackisch“ - nackt sein (wie ein geschorener Pudel)
„redde“, „babble“, „babbln“ oder „schwätze“ - sprechen
„Sunneblumm“ - abwertendes Synonym für eine Frau
„Tranfunzel“ - langweiliger (auch langsamer) Mensch
„Quadratlatsche“ - besonders große Füße
„Quasseldutt“ oder „der hot Babbelwasser gesoffe“ - jemand der sehr viel redet (analog „Quasselstrippe“)
„Dutt" - Tüte
„Wascht im Cafe Landes Dutte babbe" - Warst du in der JVA Tüten kleben
„zowwle“ - rumzopfen (z.B. ständig an den Haaren „rumzowwle“)
„Zwiwwl“ - Zwiebel
„Bongart!“ - ungezogenes Kind, Bankert
„scheel“ - begriffsstutzig
„dabbisch" - doof
„Blummepeeda“ - Blumenpeter (Mannheimer Original)
„Wutz“ - Schwein
„Dreggsau" - Dreckschwein ( Steigerung zu Schwein)
„Brotwoscht“ - Bratwurst
„Lewawoscht" - Leberwurst
„Simbl“ - ein einfältiger Mensch (Steigerung: „Hutsimbl“)
„Longaa, bisch du ä Lufdbumb!“ - „Mann/Alter, bist du ein Schaumschläger!“
„In Monnem redde ma halt onnaschda wie wo onnaschda!“ - „ „In Mannheim reden wir nun mal anders, als anderswo!“
„Monnem is des Beschde, des wo's gibbt!“ - „Mannheim ist das Beste, was existiert!“
„Bummbäwassazong“ - Rohrzange
__________________

Geschrieben von Saarländer am 11.12.2009 um 21:07:
zum zitierten Beitrag
Zitat von Störtebecker
Wo kann man dafür die Übersetzungssoftware runterladen? Versteht ja keiner. Sonst fang ich mit platt an.
Ei Jo
Geschrieben von V-Twin-Maniac am 11.12.2009 um 21:08:
ich habs gewisst das ich faschd keh wodd vaschdeh
__________________

Geschrieben von Häkin am 11.12.2009 um 21:08:
Bachel wia dia hot mr früher bis zom Hals eigrabe, ond was rausguckt hot, des hot mr oifach weggschdalbt !
Mit Leuten wie Dir, machen wir nicht viel Federlesens !
Bass blos uff, Buale.
Pass bloß auf, Junge !
Bass uff, sonsch langd dei Zoabirschd morga ens läre
Paß auf, sonst greift Deine Zahnbürste morgen ins leere
Bei deam schaffd au bloß dr Moschd em Keller!
Ein fauler Mensch!
Bisch Du no ganz rächd?
Überdenke bitte nochmals Deine Meinung
Bleedr Seggl, bleedr !
Du Idiot !
Breng me net en Jäschd !
Reg mich nicht auf !
Da siads aus wia d´Sau !
Hier sieht es ja schrecklich aus !
Dei Geseir machd me ganz schallu !
Dein Geschwätz macht mich ganz verrückt!
Dei Romgegosche machd me greiznarrad !
Dein Gemaule regt mich auf !
Geschrieben von Saarländer am 11.12.2009 um 21:09:
Zitat von V-Twin-Maniac
Zitat von Saarländer
gudd ! hann scho gemennt de wüdscht uhs nohmo diesgremeniere
ich habs gewisst das ich faschd keh wodd vaschdeh
Geschrieben von Adi am 11.12.2009 um 21:11:
Alter was soll das den Winter noch werden, wenns jetzt schon soweit ist 
__________________
Lieber Gott, bitte lass mich bloß nicht erwachsen werden 
Geschrieben von V-Twin-Maniac am 11.12.2009 um 21:11:
awa ich mach grad en saarlännischkurs....isch gugg imma de saarlännische tatort 
__________________

Geschrieben von V-Twin-Maniac am 11.12.2009 um 21:11:
zum zitierten Beitrag
Zitat von Adi
Alter was soll das den Winter noch werden, wenns jetzt schon soweit ist
des werd äfach nur Brudaal
__________________

Geschrieben von Häkin am 11.12.2009 um 21:12:
I weiß ned....